E estas pequenas galochas? Não são um mimo?
Não servem para saltar nas poças, mas dão um ar estiloso! :D
What about this little rainboots? Aren't they sweet?
They can't be used to jump on the street puddles, but they are so stylish! :)
Estas são de lã, mas podem ser feitas em algodão, se assim preferir. E em qualquer combinação de cores. Toca a puxar pela imaginação, queremos meninas muito estilosas no próximo inverno!
This boots were made with wool, but they can be made with cotton yarn, if you prefer. And in all color combinations. So use your imagination, we want stylish little girls next winter!
De regresso...com novidades!
/
Etiquetas:
baby,
bebé,
crochê,
crochet,
little shoes,
sapatinhos
/
Comments: (0)
quarta-feira, 21 de agosto de 2013
Depois de muito, muuuuitos tempo, estou de volta com novidades! Novidades de palmo e meio :)
Valeu a pena esperar?
After a long loooong time, i´m back with news! News for the little people :) Worth the wait?
Valeu a pena esperar?
After a long loooong time, i´m back with news! News for the little people :) Worth the wait?
Em qualquer cor, basta dizer o tamanho! Eu sei que é difícil de resistir, mas não se esqueçam que são para bebé, não para si! :)
In any color, just choose the size! I know it's dificult to resist , but don't forget they are for babies, not for you! :)
Para proteger proteger do frio - To protect you from the cold weather
Não há dúvida! O frio veio mesmo para ficar!
Para quem não é suficientemente corajoso para usar estes gorros, aqui vai um um pouco mais discreto, mas mas muuito original!
No doubt about it! The cold weather came to stay!
For those who are not brave enough to wear these caps, here's a slightly more discreet, sooo but original!
Agora é só escolher a cor :)
All you have to do is choose your favorite color :)
Tic tac
E lá vem o Natal! Não tarda chega o dia e nem nos apercebemos que o tempo passou.
Presentes ou lembranças, já têm todos para toda a gente?
Aqui vai mais uma sugestão:
Já sabem como encomendar. Mas apressem-se! Tic tac tic tac...
Presentes ou lembranças, já têm todos para toda a gente?
Aqui vai mais uma sugestão:
Já sabem como encomendar. Mas apressem-se! Tic tac tic tac...
Mostro das Bolochas - Cookie Monster
Desta vez, um pedido especial para a C., ou Miss Cookie. Um Monstro das Bolachas!! Já disponível na loja.
This time, a special order to C., or Miss Cookie. A Cookie Monster!! Already available at the store.
Visitem-na no facebook em http://cookiesmisscookie.blogspot.com ou no blog em http://cookiesmisscookie.blogspot.com.
Verão que é de dar água na boca!
Visit her on facebook in http://cookiesmisscookie.blogspot.com or her blog in http://cookiesmisscookie.blogspot.com.
You will see that is mouth watering!
This time, a special order to C., or Miss Cookie. A Cookie Monster!! Already available at the store.
Visitem-na no facebook em http://cookiesmisscookie.blogspot.com ou no blog em http://cookiesmisscookie.blogspot.com.
Verão que é de dar água na boca!
Visit her on facebook in http://cookiesmisscookie.blogspot.com or her blog in http://cookiesmisscookie.blogspot.com.
You will see that is mouth watering!
Quase Natal
Pum!Declaro aberta a época de encomendas de Natal!
O Natal não tarda está a chegar, e os tempos não são os melhores.
A minha ideia? Oferecer uma lembrança nacional, original e artesanal, uma lembrança Ana Caramelo!
Pum! I declare opened the Christmas order' season!
Christmas is not long in coming, and the times are not the best...
My idea? Give a national, original and handmade gift, an Ana Caramelo's gift!
Vasculhem na loja, com certeza encontrarão o presente ideal.
Dig in the store, for sure you will find the ideal gift.
O Natal não tarda está a chegar, e os tempos não são os melhores.
A minha ideia? Oferecer uma lembrança nacional, original e artesanal, uma lembrança Ana Caramelo!
Pum! I declare opened the Christmas order' season!
Christmas is not long in coming, and the times are not the best...
My idea? Give a national, original and handmade gift, an Ana Caramelo's gift!
Vasculhem na loja, com certeza encontrarão o presente ideal.
Dig in the store, for sure you will find the ideal gift.
Cabeças quentinhas - funny warm heads
Hoje o dia é de sol, mas o frio já se faz sentir.
Eis a minha proposta:
Today is a sunny but the cold are coming.
here is my idea for you:
Ideal para miúdos e graúdos! Pode ser feito qualquer animal, (mesmo algum que não esteja ainda aqui) e em qualquer tamanho.
Perfect for kids and grown ups! I can make any animal you want (even those who aren't here) and in any size.
Eis a minha proposta:
Today is a sunny but the cold are coming.
here is my idea for you:
Ideal para miúdos e graúdos! Pode ser feito qualquer animal, (mesmo algum que não esteja ainda aqui) e em qualquer tamanho.
Perfect for kids and grown ups! I can make any animal you want (even those who aren't here) and in any size.